otras idiomas: ESPAÑOL | ENGLISH

スペイン マドリード生まれの音楽家がスペイン国歌の歌詞を提案

|

ヨーロッパプレスによると18日、マドリード出身の音楽家ビクトル・ラゴ・ペレス(Victor Lago Pérez)さんがスペイン国家に歌詞を付けるキャンペーンを実施、インターネットの署名サイト「change.org」に投稿、また国民の請願・嘆願を審査し議会に議案を提出する「下院請願委員会」(la Comisión de peticiones del Congreso)にも歌詞を送った。


これを受け委員会はこの提案を承認、制憲議会(la Comisión Constitucional)の担当官らに提出した。 ヨーロッパプレスによると、下院にスペイン国家の歌詞の提案が提出されるのはこれが初めてでは無い。 以前にもバルセロナ五輪の時に歌詞が一般公募されたこともあった。


ビクトルさんによると、「世界で歌詞のない国歌は3つしかない。 サン・マリノ、ボスニア・ヘルツェゴビナ、そしてスペインだ。 これは変えなければならない。」「スペインのような文化的にとても成熟した国で皆が歌うにふさわしい歌詞を持つべきだ。」などと語っている。


最終的な目標として、国会で法案として討論会が行われるため50万の署名を得たいとのこと。


送られた歌詞は以下の通り。

¡Gloria! ¡Patria!
supremos estandartes
que cada español
ondea en su corazón. 


¡Gloria! ¡Patria!
valores inmortales
que nuestra nación
defiende con honor.


Juntos luchamos, abriendo
caminos, sin mirar atrás,
hacia la libertad.


Unidos, con fe, venceremos;
el triunfo ante la adversidad
eterna voz será.


Fértil tierra,
ríos de rojo y oro bajo el cielo azul
se funden con el mar.


Pueblo noble,
de espíritu valiente y conquistador
forjado bajo el sol


que baña montes y olivos
testigos de nuestra verdad,
historia y esplendor.


Hijos de un mismo destino
en busca de la eternidad
sin miedo a fracasar.


¡Gloria! ¡Patria!
supremos estandartes
que cada español
ondea en su corazón.


¡Gloria! ¡Patria!
valores inmortales
que nuestra nación
defiende con honor.


Juntos luchamos, abriendo
caminos, sin mirar atrás,
hacia la libertad.


Unidos, con fe, venceremos;
el triunfo ante la adversidad
eterna voz será. 


ソース

Un compositor busca apoyos para que el Congreso avale su letra para el himno nacional

スペインの国歌に歌詞がない理由

コメント無し

あなたのコメントを書く




あなたはスペインの法律や中傷に反して、コメントを注ぐことはできません。 我々は、トピックをオフに検討して、コメントを削除する権利を留保します。