otras idiomas: ESPAÑOL | ENGLISH

バーガーキングスペイン語表記報道はスペイン版エイプリルフールだった

|


Burger lingcopia 1


バーガーキングの看板が英語表記からスペイン語表記になるというのは、実はスペイン版エイプリルフールだったことが分かった。


スペインでは明日12月28日は正直者の日。 


大昔から、スペインとラテンアメリカでは12月28日は”正直者の日”(Dia de los Inocentes)として「冗談」を言う、所謂エイプリルフールを行ってきました。 しかしながら、現在の様子とその起源はだいぶ違うようです。


その起源は紀元前のヘロデ大王まで遡ります。 


ヘロデ大王は、メシアの出現を阻止するため、ベツレヘム(Belén)に生まれた2歳以下の幼児たちを殺すよう命令します。 


この残虐な行為を忘れないために聖正直者の日”Día de los Santos Inocentes”を制定しました。 


しかし、冗談を言う日になったのはこれでは説明がつきません。 これには、幾つか諸説があり、中世に行われていた”ひょうきん”なお祭りと重なった、という説と、 フランスで始まった、おかしな祭り(La fiesta de los locos)が発端となった説があります。


と、いうことで、バーガーキングのスペイン語表記報道は明日のエイプリルフールの報道が流出したものだった。 この報道により大多数のメディアが騙された。 (うちのグループもw)


コメント無し

あなたのコメントを書く




あなたはスペインの法律や中傷に反して、コメントを注ぐことはできません。 我々は、トピックをオフに検討して、コメントを削除する権利を留保します。